ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • [We Bare Bears] 놈놈의 방문 (한/영 번역)
    Think Hard/We bare bears 2022. 2. 7. 21:16
    반응형
    영어 한글
    Ooh. dude, there's a new Nom Nom video 오, 놈놈 새로운 비디오 떴다!!!
    Isn't that the koala who threw you out of his limo? That guy's a butt 널 리무진에서 쫓아낸 그 코알라 아냐? 걘 못됐어.
    Well, yeah I dont like him personally, but i still like his videos, just watch.
    so cute right?
    그치, 사적으론 별론데 비디오는 좋아. 봐봐. 귀엽지 않아?
    yeah, acutally that wans't bad. what's that one on the side there? 그러네, 그건 나쁘지 않네. 근데 저 옆에 있는건 뭐야?
    hmm, i don't know, let's see. "epic blow up" 흠 글쌔, 함 보자. "대참사"
    good moring internet. Have i got the scoop for you! intenet super star nom nom blows up at fans when a book signing gets a liitle out of hand. 여러분 안녕! 대단한 특종을 가져왔답니다. 슈퍼스타 놈놈이 책 사인회에서 팬들에게 난동을 부렸다고 합니다. 
    you are welcome. no more  고맙지? 
    oh my god / gizz 미친
    Looks like our favorite koala isn't quite as cute as we thought he was. 모두에게 사랑받는 코알라가 본색은 그리 귀엽지 않은가 보네요.
    i don't even think i need to explain myself. i was totally in the right and... wait, whos laughed? who's laughing at me? are you laughing at me? 해명할 필요도 없다고 생각해요. 충분히 그럴만한 상황...잠깐, 누가 웃었어요? 누가 비웃는거야? 당신이야?
    nope nope, no ones  아무도...
    get this studid thing off me. 이딴거 치워!!
    this response video went up on nom nom's channel just last night! 이 영상이 어젯밤 놈놈 채널에 올라왔습니다.
    I keep hearing the word "diva" thrown around but that's just not true. i've got reponsibilites likes everyone else. Oh, Looks likes it's time to feed my pets! good doggie! 제가 멋대로 군다고들 하는데 전혀 그렇지 않아요. 저도 남들처럼 책임지고 산답니다. 오, 제 애완동물들에게 먹이줄 시간이네요. 착하다~
    i think it's clear that our favorite marsupial's career... 인기스타 유대류의 연예인 커리어는 이제...
    go away! 꺼져
    is all washed up. that's it for today. don't forget to like, comment... 끝났다고 생각합니다. 오늘은 여기까지고요. 좋아요 댓글,,
    eww enough, it's terrible. Pool guy. he just wanted to make great art. The pitfalls of being a creative genius.
    oh that's probably the thing i ordered! it's this really cool RC helicopter and it flies really high and has little blinky lights--
    으악, 충분해. 끔찍해. 불쌍하다. 예술을 하려던 것 뿐인데... 창조성 갖춘 천재가 된다는 것은 괴롭구나. 주문한거 왔나봐. 끝내주는 조종식 헬리콥터거든. 그리고 매우 높게 올라가고 막 뻔쩍뻔쩍해..
    hey was it my package? where is it?
    it's rude to shut the door on the mailman you know!
    내 택배야? 어딨어?
    택배원을 두고 문 닫는 건 무례한거야!
    hey friend? do you remeber me?  
    oh my god, it's nom nom  
    what's he doing here? 여기 웬일이야?
    i was a.. you know, just in the area and i thought 
    "hey, why not stop bye and say hi" since all my other firends all gone...and my job
    and one minute you've got it all.. what am i now?
    근처 지나가다가 인사라도 할까 했지. 다른 친구들은 다 떠났고, 직업도..전부 잃는 건 한순간이더라. 나 이제 어떡해?
    oh you poor little cabbage, you should just stay with us, man, we got plenty of room  딱하고 불쌍해.. 우리랑 지내자. 남는 방 많아!
    are you sure that's a good idea? this guy is a butt, remember 너 진짜 그게 좋은 생각이라 생각해? 얜 나쁘다고, 기억해!
    ice bear hates butts 아이스베어는 못된애 싫어
    no no you guys are right. i wouldn't let me in either, i mean who would want a gaint loser in their house? 너네가 맞아. 나같아도 안들여보내 주곘다. 세상에서 제일 등신 같은 놈을 누가 들여주겠어?
    come on in, buddy. Let's get you fixed up.  걱정마 같이 해결하자.
    how are you man? You holidn' up? 괜찮아? 나아졌어?
    i was just tryinh to make people laugh. why, world?
    What has Nom Nom ever done to you?
    You can just set those down right there.
    난 사람들을 웃게해주고 싶었어. 놈놈이 뭘 어쨌다고 세상은 이토록 잔인한걸까? 그냥 옆에 놔줘.
       
       
       
       
       
       
       
       
       
    반응형

    'Think Hard > We bare bears' 카테고리의 다른 글

    [We Bare Bears] Burrito (영어/한글번역)  (0) 2021.06.28

    댓글

Designed by Tistory.